-
1 ♦ measure
♦ measure /ˈmɛʒə(r)/n.1 [cu] misura; metro; giusta misura; limite: a linear measure (o a measure of length) una misura lineare (o una misura di lunghezza); a liquid measure, una misura per liquidi; dry measure, misura di capacità per aridi; clothes made to measure, abiti fatti su misura2 misurino, dosatore; dose: a glass measure, un misurino di vetro; a generous measure of whisky, una generosa dose di whisky3 misura; provvedimento; precauzione: safety measures, misure di sicurezza; misure antinfortunistiche; emergency measures, misure d'emergenza; to take strong measures ( against sb.), prendere severi provvedimenti (contro q.); discriminatory measures, discriminazioni; corrective measures, provvedimenti correttivi7 [u] (mus.) battuta; tempo8 [u] (tipogr.) giustezza● beyond measure, (agg. pred.) smisurato; (avv.) oltremisura, oltremodo; He was grieved beyond measure, era addolorato oltremisura (o oltremodo addolorato) □ for good measure, per essere sicuro □ to get sb. 's measure = to take sb.'s measure ► sotto □ to give full [short] measure, dare la misura giusta [scarsa] □ in some measure, in certa misura; fino a un certo punto □ to take legal measures, adire le vie legali □ (fig.) to take sb. 's measure, prendere le misure a q.; giudicare le capacità (o il carattere) di q. □ to a great (o a large) measure, in larga misura; abbondantemente.♦ (to) measure /ˈmɛʒə(r)/v. t. e i.1 misurare; dosare; (fig.) giudicare, stimare, valutare: to measure a piece of cloth, misurare una pezza di stoffa; A clock measures time, gli orologi misurano il tempo; Each side of the building measures ninety feet, ogni lato dell'edificio misura novanta piedi ( 30 metri circa); to measure one's strength against st., misurare le proprie forze con qc.; misurarsi con qc.2 prendere la misura a: The dressmaker measured me for a new dress, la sarta mi prese le misure per un vestito nuovo3 (form.) moderare; adattare● (fig.) to measure one's length, cadere lungo disteso □ (fig.) to measure swords with sb., misurarsi (o cimentarsi) con q. □ to measure sb. with one's eye, squadrare q. da capo a piedi □ to measure st. with one's eye, misurare qc. a occhio □ (fig.) to measure one's words, misurare le parole. -
2 fluid
['fluːɪd] 1.1) liquido2) chim. tecn. fluido3) (flexible) [arrangement, situation] fluido, instabile; [opinions, ideas] mutevole4) (graceful) [movement, style, lines] fluido, sciolto2.1) liquido m. (anche biol.)2) chim. tecn. fluido m.* * *['fluid] 1. noun1) (a substance (liquid or gas) whose particles can move about freely.) fluido2) (any liquid substance: cleaning fluid.) fluido2. adjective1) (able to flow like a liquid: a fluid substance.) fluido2) (smooth and graceful: fluid movements.) fluido3) ((of arrangements, plans etc) able to be changed easily: My holiday plans are fluid.) variabile•- fluidity* * *fluid /ˈflu:ɪd/A a.3 mutevole; fluido; variabile; instabile; incerto: fluid opinions, opinioni mutevoli; The situation is still very fluid, la situazione è ancora molto fluidaB n.1 liquido: DIALOGO → - Feeling ill- Make sure you drink plenty of fluids and keep warm, cerca di bere molti liquidi e stai al caldo; body fluids, liquidi corporei (o dell'organismo); (fisiol.) amniotic fluid, liquido amniotico; correction fluid, correttore liquido; fluid retention, ritenzione dei liquidi● (autom.) fluid check, controllo del livello dei liquidi □ (med.) fluid diet, dieta liquida □ (fis.) fluid dynamics, fluidodinamica; dinamica dei fluidi □ (mecc.) fluid drive, giunto idraulico; trasmissione idrodinamica □ (mecc.) fluid gear, cambio idraulico □ fluid ounce, oncia liquida ( misura per liquidi, pari a decilitri 0,47 in GB e a decilitri 0,39 in USA) □ (fis.) fluid statics, fluidostatica.* * *['fluːɪd] 1.1) liquido2) chim. tecn. fluido3) (flexible) [arrangement, situation] fluido, instabile; [opinions, ideas] mutevole4) (graceful) [movement, style, lines] fluido, sciolto2.1) liquido m. (anche biol.)2) chim. tecn. fluido m. -
3 quart
[kwɔːt]nome = misura di capacità equivalente a un quarto di gallone (GB 1,136 l, US 0.946 l)* * *[kwo:(r)t](a unit of liquid measure) one fourth of a gallon (1.136 litres in the UK and 0.946 liters in the US). (quarto di gallone)* * *quart (1) /kwɔ:t/n.1 quarto di gallone ( misura per liquidi, pari a litri 1,14 circa in GB, o a 1 litro circa in USA); recipiente (spec. boccale) di tale capacità● (fam.) to try to put a quart into a pint pot, tentare l'impossibile; voler raddrizzare le gambe ai cani (fig.).quart (2) /kɑ:t/n.● quart major, asso, re, regina e fante dello stesso seme.* * *[kwɔːt]nome = misura di capacità equivalente a un quarto di gallone (GB 1,136 l, US 0.946 l) -
4 ♦ pin
♦ pin /pɪn/n.1 spillo; spilla: dressmaker's pins, spilli ( da sarta); safety pin, spillo di sicurezza (o da balia); a scarf pin, una spilla per sciarpa2 (mecc.) perno; spinotto; spina; copiglia4 (mus.) bischero; pirolo5 (fig.) bagattella; inezia; quisquilia11 «pin» ( misura per liquidi, pari a 4,5 galloni ingl., cioè a 20,46 litri); barilotto di tale capacità12 (elettron.) piedino; terminale17 (pl.) (fam.) gambe: to be quick on one's pins, essere svelto di gambe; essere in gamba; essere arzillo, vispo● (fig.) pins and needles, formicolio: (fig.) to be on pins and needles, stare sulle spine; ( anche) smaniare □ (metall.) pin bar, barra per spine □ (naut.) pin block, cavigliere □ (mus.) pin block, ( di clavicembalo, di pianoforte) somiere; ( di pianoforte, anche) pancone □ (mecc.) pin joint, articolazione a perno; snodo □ pin money, ( un tempo) spillatico; denaro per le piccole spese ( d'una donna); ( ora) argent de poche; paghetta (fam.) □ (naut.) pin rail, cavigliera a murata □ (mecc.) pin rod, spina di collegamento □ ( di abito) pin-striped, a righine; (spec.) gessato □ (mecc.) a pin wrench, una chiave inglese con spinotto □ as neat as a new pin, tutto lindo; pulitissimo; tirato a nuovo □ (fam.) I don't care a pin (o two pins), non me ne importa un fico secco □ (fam.) You could have heard a pin drop, si sarebbe sentita volare una mosca.(to) pin /pɪn/v. t.1 attaccare (con uno spillo, una puntina, ecc.); appuntare; affiggere; fissare; puntare; unire: to pin documents together, attaccare (o unire) documenti con spilli; to pin a notice on the board, affiggere un avviso sul tabellone; to pin a medal on sb. 's chest, appuntare una medaglia sul petto a q.2 forare, pungere, trafiggere, infilzare (spec. con uno spillo): to pin butterflies, infilzare farfalle con spilli3 (mecc.) imperniare; incoppigliare4 (► to pin back, to pin down) immobilizzare; bloccare; tenere fermo (o inchiodato): The driver was pinned against the wheel, il conducente rimase immobilizzato contro il volante5 attribuire; addossare; affibbiare: to pin the blame on sb., affibbiare la colpa a q.; The murder had been pinned on an innocent man, dell'assassinio era stato incolpato un innocente6 riporre; porre: to pin one's faith [hopes] on sb., riporre la propria fiducia [speranza] in q. -
5 hogshead
['hɒgzhed]* * *hogshead /ˈhɒgzhɛd/n.2 misura per liquidi (pari a 52,5 galloni per il vino, o 54 galloni per la birra, in GB: litri 239 o 245 circa; pari a 63 galloni in America: litri 238,5 circa)3 barilotto.* * *['hɒgzhed] -
6 ♦ pint
♦ pint /paɪnt/n.pinta: DIALOGO → - Last drink- Just half a pint for me, per me solo una birra piccola NOTE DI CULTURA: pint: misura per liquidi, pari a 1/8 di gallon e a 0,56 l in GB, a 0,47 l in USA. Attualmente, in parte in seguito alle disposizioni dell'Unione europea ma in base anche a decisioni precedenti del governo britannico, il Regno Unito si sta uniformando al sistema metrico decimale. Mentre in documenti ufficiali e nell'uso giuridico è ammesso soltanto il sistema metrico, nell'uso popolare resistono le misure tradizionali quali il miglio e l'oncia, il piede e la libbra. La pinta viene usata soprattutto per la birra nei pub e nei bar e – in modo informale – per il latte● (fam.) pint-sized (o pint-size), più piccolo del normale; ridotto; (fig.) insignificante, poco importante. -
7 ♦ liquid
♦ liquid /ˈlɪkwɪd/A n.2 (fon.) (consonante) liquidaB a.1 liquido ( anche fin. e fon.); acquoso; diluito; fluido: liquid food, cibo liquido; This mortar is too liquid, questa malta è troppo liquida; (fin.) liquid assets, attività liquide2 chiaro; limpido; lucente; trasparente: liquid air, aria limpida; a liquid sky, un cielo limpido; liquid eyes, occhi lucenti3 ( di suono) chiaro; puro; melodioso; scorrevole: in her liquid Italian, nel suo melodioso italiano; liquid verse, versi scorrevoli4 incostante; instabile; mutevole: He has very liquid convictions, le sue convinzioni sono assai mutevoli● (fis.) liquid air, aria liquida □ (tecn.) liquid cooling, raffreddamento a liquido □ (chim.) liquid filter, filtro per liquido □ (mil.) liquid fire, miscela infiammabile per lanciafiamme □ ( cosmesi) liquid foundation, fondotinta liquido □ (fin.) liquid market, mercato liquido □ liquid measure, misura per liquidi □ Liquid Paper® ( white out) ( USA), bianchetto □ (chim.) liquid paraffin, olio minerale □ (fin.) liquid ratio, rapporto di liquidità □ (elettron.) liquid rheostat, reostato liquido □ ( slang USA) to go liquid, perdere i sensiliquidly avv. liquidness n. [u]. -
8 Winchester®
Winchester® (1) /ˈwɪntʃɪstə(r)/n.Winchester (2) /ˈwɪntʃɪstə(r)/n.(Place names) Winchester /ˈwɪntʃɪstə(r)/ -
9 liquid measure
-
10 ♦ gallon
♦ gallon /ˈgælən/n.1 gallone ( misura di capacità per liquidi; quello inglese o imperial gallon, è pari a l 4,54; quello americano – anche wine gallon – è pari a l 3,78): a ten-gallon tank, un serbatoio da dieci galloni2 misura per cereali (1/8 di bushel).
См. также в других словарях:
botte — bót·te s.f. AD 1. recipiente a forma di cilindro bombato nella parte centrale, fatto di doghe di legno strette da cerchi di metallo e chiuso da due fondi circolari, usato per la conservazione e il trasporto di liquidi o altri prodotti: botte da… … Dizionario italiano
mezzo — 1mèz·zo agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1a. che costituisce la metà di un intero: mezza mela, mezzo chilo, mezza dozzina, mezza porzione | preceduto dall art.indet., con valore approssimativo: peserà un mezzo chilo | di recipiente, che ha una… … Dizionario italiano
caraffa — ca·ràf·fa s.f. 1. CO recipiente panciuto per liquidi, usato spec. per servire bevande a tavola | il contenuto di tale recipiente: una caraffa di vino Sinonimi: 1bricco, 1brocca. 2. OB TS metrol. antica unità di misura per liquidi in uso a Napoli… … Dizionario italiano
gallone — 1gal·ló·ne s.m. CO 1. nastro o cordoncino intrecciato, spec. di seta, spesso dorato, usato per guarnizioni di abiti, per lo più di uniformi Sinonimi: fregio. 2. nelle uniformi militari, distintivo di grado consistente in un fregio applicato sulle … Dizionario italiano
cogno — 1có·gno, cò·gno s.m. TS stor. 1. antica unità di misura di capacità equivalente a 10 barili fiorentini, cioè a 455,84 litri 2. quantità di olio che un contadino doveva al padrone per aver fatto uso del frantoio {{line}} {{/line}} VARIANTI: 4conio … Dizionario italiano
coppa — 1cóp·pa, còp·pa s.f. AU 1. recipiente concavo, emisferico, in genere largo e poco profondo sorretto da uno stelo, usato spec. per bevande o cibi semiliquidi: una coppa per lo spumante, per il gelato | quantità di cibo o bevanda contenuta in tale… … Dizionario italiano
congio — còn·gio s.m. TS stor. in Roma antica: misura di capacità, equivalente a 3,283 litri {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1340. ETIMO: dal lat. cŏngĭu(m), dal gr. kogkhíon, der. di khogkhé misura per liquidi , v. anche 1cogno … Dizionario italiano
mezzino — mez·zì·no s.m. RE tosc. unità di misura per liquidi, equivalente a mezzo boccale circa | recipiente di tale capacità | quantità di liquido corrispondente a tale misura {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec … Dizionario italiano
jigger — jig·ger s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS tess. nome di più apparecchi usati per diversi trattamenti dei tessuti 2. TS tecn. trasformatore ad alta frequenza ideato da G. Marconi per i suoi primi apparati radiotelegrafici sintonici, che… … Dizionario italiano
bambù — bam·bù s.m.inv. 1a. TS bot.com. nome comune di vari generi di piante della sottofamiglia delle Bambusoidee, presenti nelle regioni tropicali e subtropicali, spec. in Asia 1b. CO il fusto di tali piante, cavo, liscio e durissimo, usato per la… … Dizionario italiano
brenta — brèn·ta s.f. RE sett. 1. bigoncia in legno a forma di cono che si carica sulle spalle per trasportare il vino 2. antica unità di misura per liquidi equivalente a ca. 50 litri, ancora usata in Piemonte per il vino {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1390 … Dizionario italiano